Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Heidiland

Viver rodeada de montanhas, vacas, gatos e suíços // Wohnen neben Bergen, Kühen, Katzen und Schweizern.

Heidiland

Viver rodeada de montanhas, vacas, gatos e suíços // Wohnen neben Bergen, Kühen, Katzen und Schweizern.

Bolachas de gengibre

biscoitos.jpg

 

Olá a todos,

 

Como sabem esta semana estive doente (intoxicação alimentar), por isso tive que repensar a minha alimentação desta semana e diminuir nos doces. Como não tenho jeito nenhum para bolachas copiei esta receita do blogue “O nosso T2”. A única alteração que fiz foi não usar canela, porque sou alérgica, mais nada.

 

A receita é simples, fácil e muito saborosa, espero que gostem.

 

Ingredientes:

  • Farinha sem fermento, 160 gr.
  • Farinha integral, 50 gr.
  • Manteiga amolecida, 65 gr.
  • Açúcar amarelo, 60 gr.
  • Ovo, 1
  • Gengibre, 1 colher de chá

 

Decoração:

  • Ovo batido
  • Sementes de sésamo, a gosto

 

Modo de preparação:

Ligar o forno a 180º. Numa taça juntar o ovo, o açúcar e a manteiga. Mexer todos os ingredientes. A seguir, adicionar as farinhas e o gengibre. Misturar bem (com as mãos) até obter uma massa homogénea.

 

Um pequeno truque que aprendi: se a massa estiver muito seca, fazer um buraco na massa e adicionar um pouco de água. A água ajuda a ligar os ingredientes.

 

Polvilhar a bancada/mesa com farinha e com um rolo estender a massa. Com a ajuda de moldes ou um copo fazer as bolachas. Antes de colocar as bolachas no forno, pincelar com o ovo e polvilhar com as sementes.

 

As bolachas devem ficar no forno cerca de 12 minutos.

Como apadrinhar um patudo?

Amarelo_Asso.Bianca

 

Hoje vamos falar sobre apadrinhar um cão/ gato. É um tema que muitos desconhecem e que pode fazer a diferença num abrigo. Como referi anteriormente (aqui) sou voluntária na Associação Bianca e mesmo longe nunca deixei de me preocupar com aqueles patudos. 

 

Sabias que apadrinhar um patudo custa apenas 2.50 € /mês? Como podem ver é bastante simples e económico ajudar um patudo (cão ou gato). Eu e o arquitecto como não podemos adoptar mais patudos resolvemos apadrinhar um cão. A partir de hoje somos oficialmente os padrinhos do Amarelo.

 

A inscrição é muito simples: basta preencher o seguinte formulário. Se tiverem alguma dúvida basta enviar um email para sesimbra.bianca@gmail.com. Quando terminarem de preencher o formulário recebem uma mensagem com o NIB para efectuar o pagamento. No final recebem um certificado de apadrinhamento igual ao nosso. 

 

 

certificado Amarelo.jpg

 

Bergli

bergli

 

Nós (eu e o arquitecto) somos uns românticos. Gostamos de fazer algo de especial todos os meses no dia 22: almoçar/jantar fora ou cozinhar algo especial e diferente.

 

Na quinta-feira fomos jantar fora ao Bergli (em alemão: pequena montanha), um restaurante muito pitoresco em Glarus. O menu do restaurante é bastante variado: carne, peixe, vegetariano e como entrada ostras. Nós gostámos do espaço e da comida. Aconselho-vos a visitá-lo no Verão, porque deve ser bastante agradável almoçar ou jantar na esplanada com vista para a cidade.

 

Deixo-vos as fotos do nosso jantar, espero que gostem. E vocês, são românticos? O que costumam fazer em dias especiais com a vossa cara metade?

 

jantar especial

 

***

Wir (ich und der Architekt) sind Romantiker. Wir lieben jedem Monat (am 22.) etwas besonderes tun: Mittag-/Abendessen oder etwas anderes zu hause kochen.

 

Am Donnerstag sind wir zum Abendessen in Bergli (ein sehr schönes Restaurant in Glarus) gegangen. Die Speisekarte des Restaurants ist sehr variiert: Fleisch, Fisch, vegetarisch und als Vorspeise frische Austern. Wir haben den Raum und das Essen toll gefunden. Ich empfehle Ihnen, Bergli im Sommer zu besuchen, denn es soll sehr angenehm sein, einen Mittag- oder Abendessen auf der Terrasse mit dem Blick über die Stadt haben.

 

Ich hoffe, dass Sie meine Abendessen-Fotos mögen. Sind Sie romantisch? Was machen Sie mit Ihrer besseren Hälfte an einem besonderen Tag?

Unhas e óleo de amêndoas doces // Nägel und Süssmandelöl

Hoje vamos falar sobre os benefícios de usar óleo de amêndoas doces nas unhas. Com as mudanças de temperatura (frio suíço) as minhas unhas ficaram mais frágeis, baças e quebradiças. Como gosto de ter unhas bonitas e saudáveis comprei um novo creme para as mãos e protetor de unhas, mas nada resultou.

 

Foi-me sugerido pela minha avó (conselho do médico) usar óleo de amêndoas doces nas unhas e resultou. O truque é usar um cotonete para aplicar o óleo nas unhas e cutículas. Repita o processo as vezes necessárias (todos os dias, duas vezes por semana, uma vez por semana ou quando arranjar as unhas).

 

É um truque simples, barato e muito útil.

 

//

 

Heute werden wir über die Vorteile von der Benützung Süssmandelöls auf Nägel sprechen. Meine Fingernägel waren brüchig und spröde, wegen der Temperaturwechsel (Schweizer Kälte). Da ich schöne und gesunde Fingernägel liebe, habe ich eine neue Feuchtigkeitscreme gekauft, aber sie hat nicht funktioniert.

 

Meine Grossmutter hat mir die Anwendung von Süssmandelöl empfohlen (auf Anraten des Arztes) und es hat funktioniert. Sie müssen einen Wattestäbchen benutzen, um das Süssmandelöl auf die Nägel und Nagelhaut aufzutragen. Wiederholen Sie so oft wie nötig: jeden Tag, einmal pro Woche oder wenn Sie die Fingernägel selber pflegen.

 

Es ist einen einfachen, billigen und nützlichen Trick.

Novidade! // Neuheit!

Já repararam que houve uma mudança no blogue? A mudança foi pequena, mas útil. Coloquei um novo separador (Receitas // Rezepte) de forma a facilitar o acesso às receitas mais antigas ou mais recentes. Espero que gostem da ideia.

 

//

 

Haben Sie bemerkt, dass es eine Änderung im Blog gab? Die Veränderung war klein, aber nützlich. Ich habe eine neue Seite (Receitas // Rezepte) gesetzt, um den Zugang auf ältere oder neuere Rezepte zu erleichtern. Ich hoffe, dass Sie die Idee mögen.

O que vestir num casamento? // Was sollte man als Hochzeitsgast anziehen?

Hoje venho pedir a vossa ajuda. Este ano mal começou e já fomos convidados para não um, mas dois casamentos. O primeiro será em maio e o segundo em agosto. Eu e o arquitecto precisamos de encontrar o vestido, fato e acessórios perfeitos para os casamentos.

 

Não contem aos noivos, mas vou usar o mesmo vestido (reciclar). Como não vou a um casamento desde os meus 6 anos, estou um pouco desactualizada sobre “o que vestir num casamento”. Para o processo de escolha do meu vestido gostava da vossa ajuda, por isso criei um álbum no Pinterest (aqui) para que me possam ajudar.

 

Obrigado pela vossa ajuda.

 

//

 

Heute bitte ich um Ihre Hilfe. Dieses Jahr hat gerade begonnen und wir haben schon nicht eine sondern zwei Hochzeitseinladungen bekommen. Die erste Hochzeit wird im Mai und die zweite im August stattfinden. Ich und der Architekt müssen die perfekte Kleid, Anzug und Accessoires für die Hochzeiten finden.

 

Ich werde das gleiche Kleid tragen, aber bitte erzählen Sie es den Brautpaar nicht. Seit ich sechs Jahre alt war, bin ich nicht mehr zu einer Hochzeit gewesen. Für das Auswahlprozess meines Kleides wollte ich Ihre Hilfe haben. Deshalb habe ich ein Album auf Pinterest (hier) erstellt, damit Sie mir helfen können.

 

Vielen Dank für Ihre Hilfe.

Receitas // Rezepte

molhos // sossen

 

Molho de iogurte // Joghurtsosse

 

bebidas // Getränke 

Refresco de Café // Kalter Kaffee (Mazagran)

 

carne // fleisch

 

Esparguete com salsichas // Spaghetti mit Wienerli

 

chocolate // schokolade 

 

Queques de chocolate // Schokoladen-Cupcakes

Queques de chocolate com cobertura de chocolate e café // Schokoladen-Cupcakes mit Schokolade- und Kaffee-Buttercreme

 

pudim // pudding

 

Pudim de gelatina // Gelatinepudding

Mousse de chocolate // Schokoladenmousse

Queques de chocolate com cobertura de chocolate e café // Schokoladen-Cupcakes mit Schokolade- und Kaffee-Buttercreme

queques de chocolate com cobertura de chocolate e

 

Hoje vamos falar sobre uma das minhas resoluções de 2015: fazer mais bolos. Depois de desfazer a mala, lavar, passar a ferro e arrumar a roupa fui inventar para a cozinha. Primeiro inspirei-me no blogue da Joana, depois no Pinterest. Como não encontrei uma receita “perfeita” resolvi inventar e adorámos o resultado.

 

Para a base (queque) usei uma receita antiga de queques de chocolate (ver aqui). Agora para a cobertura inventei um pouco e espero que gostem.

 

Ingredientes (cobertura de chocolate e café)

Manteiga: 100 gr.

Chocolate negro: 100 gr.

Açúcar: 100 gr.

Café expresso

 

Modo de preparação:

Coloque a manteiga (previamente amolecida à temperatura ambiente) e o açúcar num recipiente. Mexa até que a massa fique amarelada. A seguir, junte o chocolate negro (previamente amolecido no microondas) e por último o café. Continue a mexer para unir todos os ingredientes.

 

Para enfeitar os queques use o saco de pasteleiro: é a forma mais fácil e rápida que conheço para enfeitar bolos.

 

//

 

Heute werden wir über einen meiner Vorsätze für 2015 sprechen: mehr Kuchen backen. Nach dem Auspacken, Waschen, Bügeln und Aufräumen der Kleidung habe ich in der Küche versucht. Zuerst habe ich mich von Joanas Blog inspiriert, danach auf Pinterest. Ich habe kein „perfektes“ Rezept gefunden, darum habe ich mich entschieden etwas zu versuchen. Wir haben das Ergebnis geliebt.

 

Für die Basis (Cupcake) habe ich ein früheres Rezept von Schokolade Cupcakes (lesen Sie hier) verwendet. Für die Buttercreme habe ich ein wenig getestet und hoffe, es gefällt Ihnen.

 

Zutaten (Schokolade- und Kaffee-Buttercreme):

Butter: 100 gr.

Dunkle Schokolade: 100 gr.

Zucker: 100 gr.

Espresso

 

Zubereitung:

Setzen Sie Butter (weiche bei Raumtemperatur) und Zucker in einem Gefäss. Mischen Sie bis der Teig gelblich wird. Danach, fügen Sie die dunkle Schokolade (vorher in der Mikrowelle aufgeweicht) und am Ende den Kaffee hinzu. Mischen Sie weiter, um alle Zutaten zu verbinden.

 

Für die Dekoration der Cupcakes nutzen Sie den Spritzbeutel: es ist die einfachste und schnellste Art die ich kenne um die Cupcakes zu dekorieren.

  

Estamos de volta! // Wir sind zurück!

É verdade, estamos de volta ao blogue: eu, a gata e o arquitecto. Aos poucos e poucos retomamos o ritmo de trabalho. Senti a vossa falta, mas estava a precisar de uma (longa) pausa para colocar as minhas ideias em ordem. Contudo, não me esqueci de vocês. Sempre que tinha uma ideia para um novo post anotava nos rascunhos do Gmail.

 

Nos próximos dias irei publicar as minhas aventuras por Sintra, Ervidel e Londres. Até já agendei uma receita deliciosa de queques de chocolate com cobertura de chocolate e café. Por isso, estejam atentos! Vamos ter novidades brevemente. 

 

//

 

 Es stimmt, wir sind zurück zum Blog: ich, die Katze und der Architekt. Langsam beginnen wir den Arbeitsrhythmus wieder aufzunehmen. Ich habe Sie vermisst, brauchte aber eine (lange) Pause um meine Gedanken zu ordnen. Allerdings habe ich Sie nicht vergessen. Jedes Mal wenn ich eine Idee für ein neues Post hatte, schrieb ich sie auf den Entwürfe von Gmail.

 

In den nächsten Tagen werde ich meine Abenteuer in Sintra, Ervidel und London veröffentlichen. Ich soll ein leckeres Rezept für Schokoladen-Muffins mit Schokolade und Kaffee-Abdeckung haben. Deshalb müssen Sie auf den Blog achten! Bald werden wir Neuheiten haben.

 

  • Subscrever por e-mail

    A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.