Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Heidiland

Viver rodeada de montanhas, vacas, gatos e suíços // Wohnen neben Bergen, Kühen, Katzen und Schweizern.

Heidiland

Viver rodeada de montanhas, vacas, gatos e suíços // Wohnen neben Bergen, Kühen, Katzen und Schweizern.

Mercado de natal de Viena // Wiener Weihnachtsmarkt

adventmarkt am Hof.jpg

(Fotos: http://www.wien.info/) 

 

Hoje vamos falar sobre a nossa mais recente descoberta: o mercado de Natal de Viena. Nós sabemos que ainda faltam 63 dias para o Natal, mas mal podíamos esperar para divulgar esta informação.

 

O mercado de Natal de Viena começa a 13 de novembro e termina a 26 de dezembro. São quase dois meses de pura diversão (diariamente 10–22h, dia 24 de dezembro 10-19h). A feira é composta por cerca de 150 bancas: artesanato, decorações de natal, doces e bebidas quentes. Aconselho-vos a experimentar o vinho quente, uma bebida típica destes mercados. Na nossa opinião, é uma delícia e as canecas são muito originais. No ano passado comprámos três, uma por cada feira de natal visitada.

 

Quem tiver oportunidade visite o mercado de Viena e envie fotos. Com muita pena nossa não poderemos visitar esta maravilhosa feira. O arquitecto tem poucos dias de férias e não conseguimos visitar Viena num fim-de-semana. Teremos de nos contentar com as feiras de natal suíças, Konstanz (Alemanha) e talvez de Bregenz e Feldkirch (Áustria).

 

Alguém já visitou este ou outros mercados de natal e quer partilhar connosco a sua experiência?

 

altwiener Christkindlmarktwintermarkt am Riesenradplatzweihnachtsdorf schloss Belvedere

 

Heute werden wir über unsere neueste Entdeckung schreiben: Der Wiener Weihnachtsmarkt. Wir wissen, dass Weihnachten erst in 63 Tage ist, aber wir konnten nicht warten, diese frohe Nachricht zu verbreiten.

 

Der Wiener Weihnachtsmarkt findet vom 13. November bis 26. Dezember statt, es sind fast zwei Monate purer Spass (täglich 10-22h, am 24.12 10-16h). Der Markt hat rund 150 Verkaufsständer: Handwerk, Süssigkeiten und wärme Getränke. Ich empfehle Ihnen den Glühwein zu probieren, ein typisches Weihnachtsmarkt-Getränk. Meiner Meinung nach ist Glühwein ein schmackhaftes Getränk und die Becher sind sehr original. Letztes Jahr haben wir drei Becher gekauft, einen für jeden Weihnachtsmarkt den wir besucht haben.

 

Wer die Gelegenheit hat, soll den Wiener oder andere Weihnachtsmärkte besuchen und uns Fotos senden. Zu meinem Bedauern werden wir diesen wunderschönen Weihnachtsmarkt nicht besuchen können. Der Architekt hat zu wenig Ferientage und wir können an einem Wochenenden nach Wien nicht fliegen. Wir müssen mit den Schweizern, Konstanzer (Deutschland) und vielleicht Bregenzer und Feldkircher (Österreich) Weihnachtsmärkten zufrieden sein.

 

Hat jemand diesen oder andere Weihnachtsmärkte besucht und möchte seine Erfahrung uns mitteilen.

A pequena ilha Lindau // Die kleine Insel Lindau

insel_see

 

Parece que o arquitecto conseguiu finalmente converter-me à arquitectura. No sábado fomos passear a Lindau (Alemanha) e descobri o “meu” jardim de sonho: um jardim com escadas directas para um lago. Como devem calcular comecei logo a sonhar: ler o jornal, livro ou revista no jardim; nadar no lago e dar de comer aos patos e cisnes. Apesar do mau tempo (nublado e chuva) a vista era espetacular (na outra margem do lado fica Bregenz, já na Áustria).

 

Se quiserem conhecer a pequena ilha de Lindau leiam estas dicas:

 

- Lojas: no fim-de-semana a maioria das lojas fecha às 16h;

- Igrejas: apesar de não ser religiosa sugiro que visitem a igreja de Santo              Estevão/”St. Stephan” (o edifício é lindíssimo e estejam atentos aos pormenores:  bancos de madeira e pavimento) e a catedral de Nossa Senhora/”Unserer              Lieben Frau”;

- Antiga Câmara Municipal: a entrada é gratuita e podem ver como os livros da     antiga biblioteca estão conservados.;

- Centro: edifícios lindíssimos e antigos;

- Estacionamento: os carros não podem circular no centro da cidade. O parque        P5 é o mais económico. 

 

O que mais gosto em cidades pequenas é a tranquilidade e o facto de não haver transito. E vocês?

 

lindau_häusermünster_lindau_02(Münster Unserer Lieben Frau //Kirche St. Stephan)

münster_lindaumünster_lindau_03münster_lindau_boden_02münster_lindau_blumenzentrum_lindaufonte_lindautreppe_lindaulindau_insel

 

Es scheint, dass ich durch den Architekt zur Architektur konvertiere habe. Am Samstag haben wir Lindau (Deutschland) besucht und ich habe „meinen“ Traumgarten gefunden: einen Garten mit einer Treppe direkt in den See. Wie Sie sich vorstellen können, habe ich sofort angefangen zum träumen: die Zeitung, ein Buch oder Zeitschrift im Garten lesen; im See schwimmen; Enten und Schwäne füttern. Trotz des schlechten Wetters (bewölkt und Regen) war die Aussicht spektakulär (auf der anderen Seeseite liegt Bregenz, Österreich).

 

Wenn Sie mehr über die kleine Insel Lindau wissen möchten, lesen Sie diese Tipps:

 

- Läden: am Wochenende schliessen die meisten Läden um sechs Uhr;

- Kirchen: obwohl ich nicht religiös bin, empfehle ich die Kirche St. Stephan (das     Gebäude ist wunderschön und Sie müssen auf die Details aufpassen: Holzbänke   und Fussböden) und das Münster Unserer Lieben Frau;

- Alte Rathaus: der Eintritt ist frei und Sie können sehen wie die Bücher vom Alten    Bibliothek erhalten sind;

- Zentrum: wunderschöne und alte Gebäude;

- Parkieren: Die Autos können in der Innenstadt nicht fahren. Parkplatz P5 ist am      billigsten.

 

Was ich an kleinen Städten am meisten mag, ist ihre Ruhe und dass es keinen Verkehr gibt. Und Sie?

 

Sabonetes, vinho e sushi! // Seifen, Wein und Sushi!

weinkeller_fläsch.jpg

 

O São Pedro é tramado! Começo a ficar farta de tanta chuva! No sábado acordámos cedo e fomos à feira da ladra de Glarus. A feira é anual e ocorre no primeiro sábado de maio. Todos os anos encontro pequenos tesouros. Este ano não foi excepção: duas velas e vários sabonetes por 6 CHF. Eu adoro pechinchas!

 

A seguir fomos a Fläsch, a terra das vinhas e adegas. Visitámos três adegas, almoçámos, provámos vinho, conversámos com produtores e ainda comprámos quatro garrafas de vinho (duas garrafas de Riesling-Sylvaner, uma de Pinot Gris e outra de Pinot Noir). E o dia não terminou ali!

 

Depois de almoço fomos visitar Feldkirch, uma pequena cidade austríaca que perto da Suíça. A cidade é pequenina, vimos o centro da cidade em duas horas. Andámos à procura de um fato e de um vestido para o casamento (ver aqui), mas não tivemos sorte. Ao final do dia fomos visitar umas antigas ruínas romanas. O edifício que preservava as ruínas era cómico (como podem ver nas fotos). O dia terminou num restaurante japonês.

 

No regresso a casa começou a chover e ainda não parou. Bah, detesto mau tempo! E vocês, o que fizeram no fim-de-semana?

 

adega.jpg

weinkeller.jpgfläsch_weingüter.jpg

fläsch.jpg

weinberg_fläsch.jpg

klein_haus.jpg

 

(Fläsch, 01.05.2015)

 

dogona_feldkirch.jpg

drogerie_feldkirch.jpg

feldkirch_02.jpg

feldkirch_zentrum.jpg

ich_in_feldkich.jpgfeldkirch.jpg

turism_feldkirch.jpg

Roman_villa_feldkirch.jpgroman_villa.jpgroman_villa_02.jpg

ich_roman_villa.jpg

(Feldkirch, 01.05.2015) 

***

 

Der San Peter (hier lesen) ist blöd! Ich fange an, vom Regen genug zu haben. Am Samstag sind wir früh aufgewacht und zum Glarner Flohmarkt gegangen. Der Flohmarkt ist ein jährliches Ereignis und findet am ersten Samstag im Mai statt. Jedes Jahr habe ich kleine Schätze gefunden, und dieses Jahr war keine Ausnahme: zwei Kerzen und verschiedene Seifen für 6 CHF. Ich liebe Schnäppchen!

 

Danach sind wir nach Fläsch, das Dorf der Weinberge und der Weingüter, gefahren. Wir haben drei Weingüter besucht, dort gegessen, Wein probiert, mit Winzern geredet und noch vier Weinflaschen (zwei Riesling-Sylvaner, eine Pinot Gris und eine Pinot Noir) gekauft. Und unseren Tag war noch nicht zu Ende.

 

Nach dem Mittagessen sind wir nach Feldkirch, eine kleine österreichische Stadt die an die Schweiz grenzt. Die Stadt ist klein, wir haben das Zentrum in zwei Stunden gesehen. Wir suchten einen Anzug und ein Kleid. Für die Hochzeit (hier lesen), aber wir hatten kein Glück. Am Nachmittag besuchten wir römischen Ruinen. Das Gebäude, das die Ruinen schützt, war komisch (wie Sie auf den Bilder sehen). Der Tag hat in einem japanischen Restaurant beendet.

 

Als wir nach Hause gefahren sind hat es angefangen zu regnen und es hat bis jetzt noch nicht gestoppt. Bah, ich hasse schlechtes Wetter! Was haben Sie am Wochenende gemacht?

O trambolhão // Das Ausrutschen

bregenz05.jpg

 

Hoje vamos falar sobre o trambolhão que dei em Bregenz. O trambolhão é importante, porque foi o meu primeiro e espero que único. Pode parecer estranho, mas nunca tinha caído de rabo no chão. Só em pequena, mas isso é normal.

 

No sábado fomos passear a Bregenz e em menos de uma hora estava de rabo no chão. Parecia uma cena de filme: os dois pés no ar e o rabo no chão. Se não me tivesse doído até tinha a sua piada.

 

Tivemos um dia divertido, apesar da minha queda um pouco dramática e bastante dolorosa: fomos a dois museus (Kunsthaus e Vorarlberger Landesmuseum), passeámos pela pequena cidade de Bregenz e comprámos uma panela antiaderente.

 

Deixo-vos algumas fotografias tiradas naquele dia. Espero que gostem.

bregenz 02.jpgKunstmuseum.jpgKunstmuseum02.jpgkunstmuseum03.jpgkunstmuseum04.jpgUhr.jpgbregenz02.jpgbregenz07.jpgkatze.jpgigreja01.jpgigreja02.jpgZumthor_Bregenz.jpgBregenz09.jpgbregenz10.jpg

 

***

Heute werden wir über mein Ausrutschen in Bregenz sprechen. Der Fall ist bedeutend, weil er mein erster (und hoffe ich einmalig) war. Es mag seltsam klingen, aber ich war noch nie auf den Boden gefallen. Ausser als ich klein war, aber es ist normal.

 

Am Samstag gingen wir nach Bregenz und in höchstens einer Stunde bin ich gefallen. Es war wie in einem Film: beide Füsse in der Luft und mein Gesäss auf dem Boden. Wenn es nicht wehgetan hätte, wäre es lustig gewesen.

 

Wir hatten einen tollen Tag, trotz meines dramatischen und sehr schmerzhaften Ausrutschens: wir besuchten zwei Museen (das Kunsthaus und das Vorarlberger Landesmuseum), lernten die kleine Stadt Bregenz lernen und kauften eine Antihaft-Pfanne.

 

Hier sind einige Bilder von unserem Tag. Ich hoffe, dass Sie sie toll finden.

 

  • Subscrever por e-mail

    A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.