Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Heidiland

Viver rodeada de montanhas, vacas, gatos e suíços // Wohnen neben Bergen, Kühen, Katzen und Schweizern.

Heidiland

Viver rodeada de montanhas, vacas, gatos e suíços // Wohnen neben Bergen, Kühen, Katzen und Schweizern.

Dia 13 e 14: Zagreb // Tage 13 und 14: Zagreb

museum_lauba_04

 

Hoje publicamos o penúltimo post sobre as nossas férias na Croácia. É com muita pena que os nossos posts sobre as belas paisagens da Eslovénia, Croácia e Bósnia e Herzegovina estão a terminar. Como se devem recordar os últimos dois posts desta série foram dedicados a Mostar e Sarajevo (duas cidades bósnias). Hoje regressamos à Croácia!

 

Para quem não sabe, Zagreb é a capital e a maior cidade da Croácia. Como o cansaço começava a instalar-se e tínhamos passado o dia a viajar, decidimos ficar dois dias em Zagreb. A cidade é lindíssima e o oposto das cidades típicas da costa croata: prédios modernos, avenidas e ruas bastante movimentadas. Não existem palavras ou posts suficientes para descrever a nossa aventura em Zagreb, por isso decidimos criar uma lista de pontos de interesse referentes a esta cidade. Façam uma boa viagem através das nossas fotografias. Espero que gostem!

 

O que visitar em Zagreb:

- Parque e Zoo Maksimir

- Parque Zrinjevac

- Jardim Botânico

- Museu de Arte Contemporânea

- Catedral de Zagreb

- Galeria de Arte Lauba

- Museu “Broken Relationships”

 

museum_lauba_05museum_lauba_06museum_ laubamuseum_lauba_03

museum_lauba_02

(Museum Lauba // Museum Lauba)

zoo_zagreb

suricata

löwinlöwin_02KamelCapivara

(Parque e Zoo Maksimir // Park und Zoo Maksimir)

- Museum für Zeitgenössische Kunst_Gebäude- Museum für Zeitgenössische Kunst von aussen- Museum für Zeitgenössische Kunst

 (Museu de Arte Contemporânea // Museum für Zeitgenössische Kunst)

Zagreb_zentrumKunstpavillonzagren_souvenirszagreb à noite

 

Heute veröffentlichen wir den vorletzten Post über unsere Ferien in Kroatien. Es tut uns sehr leid, dass unsere Posts über die wunderschöne Landschaften Sloweniens, Kroatiens und Bosnien und Herzegowinas beenden. Wie Sie sich vielleicht erinnern, waren die letzte zwei Posts dieser Serie über Mostar und Sarajevo (zwei bosnische Städte). Heute sind wir zurück nach Kroatien!

 

Für diejenigen die es nicht wissen, Zagreb ist die Hauptstadt und grösste Stadt Kroatiens. Wir waren ein bisschen müde, weil wir den ganzen Tag gefahren sind. Deshalb haben wir uns entschieden, zwei Tage in Zagreb zu bleiben. Die Stadt ist wunderbar und das Gegenteil von der kroatischen Küste: moderne Häuser, und sehr befahrene Strassen. Es gibt keine Wörter oder Posts um unseres Abenteuer in Zagreb zu beschreiben. Deswegen haben wir eine Liste von Sehenswürdigkeiten gemacht. Sie können durch unsere Fotos reisen. Ich hoffe, dass Sie sie gern haben.    

 

Die Sehenswürdigkeiten in Zagreb:

- Park und Zoo Maksimir

- Park Zrinjevac

- Botanischer Garten

- Kathedrale von Zagreb

- Museum für Zeitgenössische Kunst

- Kunstgalerie Lauba

- Museum der Zerbrochenen Beziehungen

Dia 12: vestígios de guerra em Sarajevo // Tag 12: Kriegsspuren in Sarajevo

moschee_decke

 

 Facebook | Instagram | Bloglovin

 

Estamos quase a terminar o relato da nossa viagem: faltam publicar apenas dois posts. Começamos a ficar cada vez mais nostálgicos e com algumas saudades do verão. Parece que o outono chegou a Glarus e as temperaturas estão cada vez mais baixas.

 

Por isso, vamos recuar um pouco e recordar o bom tempo. Sarajevo poderia ser uma típica cidade europeia, se alguns dos seus prédios não estivessem “decorados” com buracos de balas. Infelizmente, ainda existem alguns vestígios da guerra naquela e noutras cidades da Bósnia e Herzegovina. Como faltavam três dias para terminar a nossa viagem, só pudemos dedicar um a visitar Sarajevo.

 

Num único dia conseguimos visitar o centro da cidade, uma sinagoga, uma exposição na biblioteca (Vijećnica) e fazer compras. O edifício da biblioteca é lindíssimo e ficámos encantados com as suas cores. Deixo-vos algumas fotos para vocês conhecerem um pouco melhor a capital e maior cidade da Bósnia e Herzegovina.

 

sarajevo_markt_kirchekirche_sarajevo copysarajevo_strassesarajevo_strasse_03Gebäude_sarajevosarajevo_strasse_02moschee_bibliothekbiblioteca_sarajevoVijećnicaVijećnica_sarajevosarajevo_brückesarajevosarajevo_kanalsarajevo_zentrumsarajevo_markt_abendsarajevo_night

 

Wir sind fast schon mit den Posts unserer Ferien fertig: es gibt nur noch zwei Posts zum veröffentlichen. Wir werden immer nostalgischer und vermissen den Sommer. Es scheint dass der Herbst nach Glarus angekommen ist und die Temperaturen sind tiefer.

 

Deshalb versetzen wir uns in den Sommer zurück und erinnern uns ans gute Wetter. Sarajevo konnte sonst eine typische europäische Stadt sein, wenn einige seiner Gebäude keine Einschlusslöcher hätten. Leider gibt es noch einige Kriegsspuren in Sarajevo und andere Städten Bosnien und Herzegowinas. Da wir noch drei Tage Ferien hatten, konnten wir nur während eines Tages Sarajevo besuchen.

 

In einem einzigen Tag konnten wir die Altstadt, eine Synagoge und eine Ausstellung in der Bibliothek (Vijećnica) besuchen und noch einkaufen gehen. Die Bibliothek ist wunderschön und wir waren über ihre Farben verwundert. Ich lasse Ihnen einige Fotos, damit Sie die Haupt- und grösste Stadt Bosnien und Herzegowinas besser kennenlernen.

Dia 10: Mlini e os imprevistos // Tag 10: Mlini und das Unerwartet

Todos sabemos que os imprevistos acontecem, mesmo quando planeamos os pormenores ao milímetro. A nossa estadia em Mlini foi isso mesmo, um imprevisto. Tínhamos planeado ficar uma noite em Dubrovnik e no dia seguinte rumar a Mostar.

 

Acontece que ocorreram inúmeros imprevistos e tivemos que improvisar: o arquitecto deu um jeito ao pescoço e não podia conduzir. Além disso, não podíamos ficar no apartamento de Dubrovnik por mais um dia. Como nos tornámos peritos em improviso consultámos o Booking.com e reservámos um apartamento a menos de 20 minutos de Dubrvonik e a cinco minutos a pé da praia.

 

Moral da história: não podemos baixar os braços no primeiro azar. O apartamento era engraçado e ainda pudemos desfrutar de mais um dia de praia. Foi uma situação de win-win.

 

mais artigos sobre a Croácia:

Parque Nacional dos Lagos Plitvice

Zadar

Sibenik

Čiovo e Trogir

Split

Drašnice e Drače

Dubrovnik 

Sigam-nos em @debora_heidiland

 

Wie wir alle wissen, kann etwas Unerwartetes immer geschehen, auch wenn man einen detaillierten Plan hat. Unser Aufenthalt in Mlini war genau das, unerwartet. Wir hatten geplant in Dubrovnik zu übernachten und am nächsten Tag nach Mostar zu fahren.

 

Es sind aber einige unvorhergesehenes passiert und wir mussten improvisieren: der Hals vom Architekten hat weh getan und er konnte nicht nach Mostar fahren. Darüber hinaus dürften wir nicht im Apartment in Dubrovnik eine zweite Nacht bleiben. Wir sind sachverständig geworden und haben improvisiert: wir haben auf Booking.com eine neue Wohnung gebucht. Sie war in der Nähe von Dubrovnik (20 Minuten Autofahrt) und vom Strand fünf Minuten zu Fuss entfernt.

 

Die Moral von der Geschichte: beim ersten Pech darf man nicht aufgeben. Die Wohnung war bequem und wir hatten einen zusätzlichen Strandtag. Es war eine Win-Win-Situation.  

 

weiteren Posts über Kroatien:

Nationalpark Plitvicer Seen

Zadar

Sibenik

Čiovo und Trogir

Split

Drašnice und Drače

Dubrovnik

Folgen Sie uns auf @debora_heidiland

Dia 9: as muralhas de Dubrovnik // Tag 9: die Stadtmauer von Dubrovnik

dubrovnik_

 

Hoje pensámos em escrever um post um pouco diferente. Como devem saber, alguns episódios da série americana "Game of Thrones" foram gravados na zona antiga da cidade de Dubrovnik. Para fugirem dos outros turistas e excursões sugerimos algumas dicas.

 

  • Hotel: reservem um hotel com parque de estacionamento e perto do centro da cidade. O estacionamento em Dubrovnik é pago (caríssimo), perto da zona histórica é quase impossível estacionar e não existem parques de estacionamento gratuitos.

 

  • Muralhas (Gradske Zidine): quem estiver interessado em visitar as muralhas de Dubronik deve acordar bem cedo e visitá-las de manhã. Assim evitam filas e as horas de maior calor.

 

  • Compras e souvenirs: evitar as ruas principais da parte antiga da cidade. Se querem comprar souvenirs, roupa e acessórios encontram produtos a preços mais acessíveis nas ruas transversais.

 

  • Restaurantes, bares e padarias: estes serviços são um pouco mais caros na área antiga da cidade. Dubrovnik é uma das cidades croatas onde o custo de vida é mais elevado.  

 

  • Praias: Sugiro que cheguem à praia bem cedo para garantirem um lugar (gratuito) para a vossa toalha. Cada praia tem um ou mais restaurantes que alugam cadeiras e chapéus. Esse serviço tem um custo adicional.

 

  • Museus: A maioria dos museus/monumentos vende bilhetes combinados, por isso, informem-se antes de os comprarem. Nós recomendamos o museu War Photo Limited .

 

  • A língua: no centro histórico de Dubrovnik quase todas as pessoas falam inglês, alemão ou italiano. Se saírem do centro da cidade é improvável encontrar pessoas que saibam falar inglês ou outras línguas. Sugiro que aprendam a dizer algumas palavras em croata.

 

 

Espero que estejam a gostar dos nossos posts sobre as cidades e vilas croatas. Se gostam deste género de posts e dicas deixem um comentário no blogue ou na nossa página de Facebook. A nossa caixa de comentários está sempre disponível para receber as vossas observações.

 

haupstadt_dubrovenik.jpgdubrovnik_kirche

dubrovenik_die stadtmauer_dacht

dacht_dubrovnik

dubrovnik_die stadtmauerdubrovnik_kirche

dubrovnik_hauptstadt

dubrovnik_cupulaa vista_dubrovnikTurm_dubrovnikdubrovnik_platzdubrovnik_hauptstrassedubronvik_espectáculos de ruatreppen_dubrovnikdubrovnik_gutes wetterkatze_dubrovnik dubrovnik_haufer_02

dubrovnik_hafen

dubrovnik_strand

 

Heute möchten wir einen etwas anderen Post schreiben. Wie Sie wissen, sind einige Folgen der amerikanischen Fernsehserie „Game of Thrones“ in Dubrovnik gedreht worden. Wenn Sie andere Touristen und Exkursionen meiden wollen, empfehlen wir einige Tipps:

 

  • Hotel: buchen Sie ein Hotel mit Parkmöglichkeiten und in der Nähe des Stadtzentrums. Parkieren ist in Dubrovnik kostenpflichtig (sehr teuer), in der Nähe der historischen Altstadt sogar fast unmöglich und es gibt keine kostenlose Parkplätze.

 

  • Stadtmauer (Gradske Zidine): wer Interesse hat die Stadtmauer von Dubrovnik zu besuchen soll früh aufstehen und die Mauer morgens besuchen, damit man Schlangen und die Mittagssonne entgehen kann.

 

  • Einkaufen und Souvenirs: Vermeiden Sie die Hauptstrassen der Altstadt. Wenn Sie Souvenirs, Kleidung oder Accessoires kaufen möchten, müssen Sie in die Seitenstrassen gehen. Dort finden Sie hübsche und günstige Produkte.    

 

  • Restaurants, Bars und Bäckereien: Diese Dienste sind teurer in der Altstadt. Dubrovnik ist einer der kroatischen Städtchen in der die Lebenskosten höher sind.

 

  • Strände: ich empfehle, dass Sie zum Strand früh gehen, um einen (kostenlos) Platz für ihr Strandtuch zu sichern. Jeder Strand hat ein oder mehrere Restaurants, die Stühle und Hüte mieten. Dieser Dienst hat zusätzliche Kosten.

 

  • Museen: Die meisten Museen/Sehenswürdigkeiten verkaufen Kombi-Tickets. Deshalb sollen Sie sich im voraus informieren. Wir empfehlen dass Sie das Museum „War Photo Limited„ besuchen.

 

  • Sprache: Sie können in der historischen Altstadt viele Leute finden, die Englisch, Deutsch oder Italienisch sprechen. Wenn Sie aber vom Stadtzentrum sich entfernen ist es schwieriger Menschen zu finden, die andere Sprachen können. Ich empfehle, dass Sie einige Wörter auf Kroatisch lernen.

 

Ich hoffe dass Sie unsere Posts über kroatische Städten und Dörfern gern haben. Wenn Sie diese Art Posts und Tipps mögen, lassen Sie bitte einen Kommentar auf dem Blog oder auf unserer Facebook. Unser Kommentarfeld ist immer für Ihre Meinung vorhanden.  

Dias 7 e 8: praia e descanso // Tage 7 und 8: Strand und Ruhe

leeren strand

 

Chegámos a meio da nossa viagem por terras croatas um pouco cansados, mas muito felizes! No sétimo e oitavo dias escolhemos visitar duas cidades mais pequenas e pouco turísticas. Como podem ver nas fotos, as praias estavam quase desertas, ou seja, um verdadeiro paraíso.

 

Aproveitámos estes dias para descansar, comer peixe, passear à beira-mar e fazer um pouco de snorkeling (perseguir peixes e caranguejos dentro de água). Foram dois dias muito bem passados. Se tiverem interesse em visitar a Croácia e fugir de outros turistas recomendo que visitem Drašnice (perto de Makarska), Drače e Trstenik (ambas na península de Pelšejac).

 

P.s.: Não recomento a estadia no Apartamento Studio Drače 10127b, tivemos diversos problemas: não encontrámos o apartamento à primeira nem à segunda tentativa (não tinha morada no Booking.com), as camas eram muito desconfortáveis, o quarto não tinha ar condicionado e a Internet foi racionada. Foi um verdadeiro pesadelo!

 

strand und kleidungpraia deserta_drace

fish_snorkeling

drasnice_fish

ich snorkelingdrasnice_snorkeling_02drasnice_snorkelingsnorkeling

drasnice

lulas

 

Wir sind ein bisschen müde aber sehr glücklich zur Mitte unserer Reise in Kroatien angekommen. Am siebten und achten Tagen haben wir gewählt, zwei kleineren und weniger touristischen Örter zu besuchen. Wie Sie auf den Fotos sehen können, waren die Strände fast einsam. Also, ein echtes Paradies.

 

Wir nutzten diese Tage zum entspannen, Fisch essen, am Meer spazieren gehen und schnorcheln (im Wasser Fische und Krebse verfolgen). Es waren zwei perfekte Tage. Wenn Sie Interesse haben, Kroatien zu besuchen und vor Touristen zu fliehen, empfehle ich Drašnice (neben Makarska), Drače e Trstenik (beide auf dem Halbinsel Pelšejac)

 

P.S.: Ich empfehle den Aufenthalt im Appartement Studio Drače 10127b nicht, denn wir viele Probleme hatten: wir haben die Wohnung weder beim ersten noch beim zweiten Versuch nicht gefunden (es gibt keine Adresse auf Booking.com), die Betten waren unbequem, das Zimmer hatte keine Klimaanlage und die Nutzung vom Internet-Anschluss wurde begrenzt. Es war ein echter Albtraum.

Dia 6: Split e o mau tempo! // Tag 6: Split und das schlechte Wetter!

splita à chuva

 

Hoje retomamos o relato divertido sobre as nossas aventuras na Croácia. Por diversos motivos tivemos que fazer uma pequena pausa, mas os posts sobre as belas cidades croatas estão de volta!

 

É com alguma nostalgia que recordo a nossa viagem à Croácia. A viagem exigiu muito de nós fisicamente, mas a experiência foi inesquecível; visitámos sítios lindíssimos! Apesar do mau tempo em Split tenho boas recordações desta cidade, dos seus arredores e das pessoas simpáticas que se cruzaram connosco.

 

Chegámos a Split ao final da tarde e estava um mau tempo terrível. Optámos por desfazer as malas, descansar um pouco e umas horas depois fomos conhecer a cidade. Nesse dia, um empregado de uma gelataria em Split meteu conversa comigo:

 

- “Olá, de onde és?”

- “Actualmente moro na Suíça, mas sou portuguesa”.

- “Portuguesa? Conheces o Cristiano Ronaldo? Se sim, manda-lhe um abraço meu”.

 

Eu sou uma fala-barato, por isso, adorei estes cinco minutos de conversa, enquanto pedia o meu gelado de menta com chocolate. São destes pequenos pormenores e conversas que mais gostei da nossa visita à Croácia.

 

Foi em Split que comprei o presente de aniversário (super atrasado) da minha avó (um terço feito de pedra típica da Croácia), comi um delicioso gelado de menta, “namorei” vários gatinhos que passeavam na rua e comprei algumas recordações para a minha família e amigos. Apesar da chuva foi um dia bem passado e espero um dia voltar.

 

P.S: Ana Peres, os teus peixes foram comprados em Split.

 

split_cidadesplit e a chuvaDiocletian’s palace_05Diocletian’s palace_splitcandy_bar_splitsplit_palácio

Diocletian’s leute

Diocletian’s palaceDiocletian’s palace_01Diocletian’s palace_02

Diocletian’s palace_katzenkatze_split

schwarz katze_split

salona_ruínas romanas_05salona_ruínas romanas_07

salona_ruínas romanas_04

Salona_ruínas romanas_02

nós_split

Krebs

 

Heute werden wir über unseres Abenteuer in Kroatien wieder sprechen. Aus verschiedenen Gründen mussten wir eine kleine Pause machen, aber die Posts über die schönen kroatischen Städten sind zurück!

 

Mit einiger Nostalgie erinnere ich mich an unsere Reise nach Kroatien. Die Reise hat uns körperlich erfordert, aber die Erfahrung ist unvergesslich: wir haben wunderschönen Örter besucht! Obwohl das Wetter in Split schlecht war, habe ich von dieser Stadt, ihre Umgebung und sympathische Leute die wir getroffen haben gute Erinnerungen.

 

Am späteren Nachmittag kamen wir in Split an und das Wetter war schrecklich. Wir haben zuerst die Koffer ausgepackt, uns ausgeruht und erst ein paar Stunden später die Stadt kennengelernt. An diesem Tag hat einen Mitarbeiter von einer Eisdiele mit mir gesprochen:

 

- „Hallo, woher kommst du?“

- „Ich wohne in der Schweiz, aber komme aus Portugal.“

- „Portugiesin? Kennst du Cristiano Ronaldo? Wenn ja, sende ihm eine Grüsse von mir“

 

Ich rede wie ein Wasserfall, deshalb habe ich dieses kurze Gespräch gemocht, während ich meinen Schokoladen-Mint Glacé bestellt habe. Diese kleine Details und Gespräche hatte ich bei unserem Besuch in Kroatien gern.

 

In Split habe ich das (verspätete) Geburtstagsgeschenk meiner Grossmutter gekauft (einen typischen kroatischen Steinrosenkranz), einen schmackhaften Glacé gegessen, einige Katzen gestreichelt und ein paar Souvenirs für Freunde und Familie gekauft. Trotz des Regens, war es ein toller Tag und ich hoffe dass ich nach Split bald zurück kehre.

 

P.S.: Ana Peres, wir haben deine Fische in Split gekauft.

Dia 5: Čiovo, a ilha de nome estranho! // Tag 5: Čiovo, die Insel mit dem seltsamen Namen!

the view_trogir

 

Se há algo que gosto de fazer é passear: vaguear pelas ruas sem rumo, comer um gelado artesanal para disfarçar o calor e “cuscar” os mercados, igrejas, lojas tradicionais, de marcas e de souvenirs. O arquitecto costuma dizer que as férias não são para descansar! É uma pequena verdade, porque nós regressamos a casa sempre cansados, mas felizes.

 

No nosso quinto dia de férias visitámos a cidade histórica de Trogir, mas pernoitamos em Okrug Gornji. Trogir superou as minhas expectativas: a parte antiga da cidade é deslumbrante, mas a minha opinião é um pouco tendenciosa, porque eu tenho um fascínio por tudo o que é antigo e tradicional.

 

Como tínhamos reservado um apartamento perto da praia na ilha Čiovo tivemos que nos despedir de Trogir antes da hora do almoço. Passámos o resto do dia a apanhar sol, jogar raquetes, nadar e fazer snorkeling. Foi um dia perfeito!

 

P.S.: ainda não consigo pronunciar correctamente o nome de todas as cidades que conhecemos.

 

trogir

oldtown_dächer_trogir

clock_tower_trogir

treppen

 

 

Ich liebe spazieren: durch die Strassen wandern, ein Glacé gegen die Hitze essen, die Märkte, Kirchen und Laden sehen. Der Architekt sagt die Ferientage seien nicht zum ausspannen! Es ist eine kleine Wahrheit, weil wir zwar müde aber glücklich nach Hause kommen.

 

In unserem fünftem Ferientag haben wir die historische Altstadt von Trogir besucht, aber in Okrug Gornji übernachtet. Trogir hat meine Erwartungen sogar übertroffen. Die Altstadt ist fantastisch, aber meine Meinung ist vielleicht etwa tendenziös, denn ich eine Faszination für alles alte und traditionell habe.

 

Da wir eine Wohnung am Strand auf der Insel Čiovo gebucht hatten, mussten wir vor dem Mittagessen aus Trogir abfahren. Wir haben unseren Nachmittag zum Sonnenbaden, Schlägerspielen, Schwimmen und Schnorcheln genutzt. Er war ein perfekter Tag.

 

P.S.: Ich kann die Namen aller Städte, die wir besucht haben, noch nicht richtig aussprechen.

Dia 4: as bolhas em Sibenik! // Tag 4: die Blasen in Šibenik

sibenik_city

 

Ao quarto dia chegámos à bela cidade de Šibenik, onde tomámos o nosso primeiro banho no mar. Tínhamos dado um mergulho em Zadar, mas como foi demasiado curto não contou como sendo o primeiro dia de praia: oficialmente o primeiro dia de praia foi em Šibenik. Eu adorei tudo na cidade: a praia, a catedral, as ruas em pedra, a fonte das tartarugas, a comida e até tive direito a comprar umas sandálias novas.

 

No nosso quarto dia de férias tinha quatro bolhas nos pés e estava cheia de dores, mal conseguia andar. Era necessário comprar (urgentemente) umas sandálias novas e mais confortáveis. Perdoa-me Melissa, mas troquei-te por umas Rafting Goldenstar. As sandálias além de terem um nome pomposo são bastante confortáveis e bonitas.

 

Aprendi algo muito importante nas férias: tenho que ser menos vaidosa e usar roupa e sapatos mais confortáveis nas nossas viagens. Os vestidos compridos não são uma boa opção para um verão quente (temperaturas acima dos 30 graus) e para quem faz longas caminhadas na cidade. Aprendi isso da pior maneira!

 

sibenikcathedral_church

oldtown_sibenikoldtoen_sibeniksibenik_strandsibenik_boot

kirche_sibeniksibenik_abends

blumenchildkröten_quellen_sibenikschildkroten_sibenik

//

 

Nach vier Tagen sind wir in der wunderschönen Šibenik angekommen, wo wir das erste Mal im Meer gebadet haben. Wir hatten in Zadar schnell getaucht. Weil es zu kurz war, hat nicht als erster Strandtag gezahlt. Ich habe in der Stadt alles geliebt: den Strand, den Dom, die gepflasterten Strassen, den Brunnen mit Schildkröten, das Essen und ich konnte sogar neue Sandalen kaufen.

 

Am vierten Ferientag hatte ich Fussblasen und so viele Schmerzen dass ich nicht laufen konnte. Es war deshalb notwendig neue und bequeme Sandalen zu kaufen. Melissa muss mich entschuldigen, aber ich habe sie gegen Rafting Goldenstar ausgetauscht. Die Sandalen haben einen pompösen Name und sind auch sehr bequem und wunderschön.

 

Ich habe in den Ferien etwas sehr wichtiges gelernt: ich muss weniger eitel sein und bequemere Kleidung und Schuhe auf unseren Reisen tragen. Die Maxikleider sind bei einem heissen Sommer (Temperaturen über 30 Grad), wenn man lange in der Stadt spaziert keine gute Wahl. Ich habe es auf die harte Tour gelernt.

Dia 3: Música em Zadar // Musik in Zadar

eu_Byzantine St Donat's Church_zadar

 

Em Zadar tivemos a nossa primeira má experiência em alugar apartamentos na Croácia. Uma informação importante que devem saber: existem poucos hotéis na Croácia e os que existem são muito caros, por isso optámos por alugar apartamentos ou quartos. O apartamento que alugámos em Zadar era péssimo: o colchão era mole, a mobília era muito antiga e tivemos direito a duas aranhas como animais de estimação; escusado será dizer que dormimos pessimamente mal.

 

O nosso passeio pelas ruas de Zadar foi o oposto! As pessoas eram muito simpáticas e prestáveis, a zona antiga é muito bonita e quem visita a cidade tem que ouvir o órgão marítimo (do arquitecto Nikola Bašić). A música é harmoniosa e cria um ambiente muito romântico e de paz. O calor daquele dia convidou uns quantos turistas a irem a banhos. Se visitarem a cidade durante a noite podem ver outra obra do mesmo arquitecto: “saudação ao sol” (The Greeting to the Sun).

 

Nós terminámos a noite num restaurante muito simpático, Na Po Ure. No dia seguinte, fizemo-nos à estrada a caminho de Šibenik, mas a história fica para outro post.

 

Espero que se estejam a divertir com as nossas aventuras.

 

oldtown_zadar

souveniersladen_zadar

oldtown_zadaroldtown_zadar_03zadar_abendsThe Greeting to the Sunzadar_strassenChurch of St. Krsevan_zadarfenster_Byzantine St Donat's Churchkuppel_Byzantine St Donat's Church_zadarByzantine St Donat's Church_inner_02_zadar

Byzantine St Donat's Church_inner_03_zadar

Byzantine St Donat's Church_inner_zadarByzantine St Donat's Churchbrunnen_zadar

 

//

 

In Zadar hatten wir unsere erste schlechte Erfahrung in der Wohnungsvermietung in Kroatien. Ein wichtiger Hinweis: in Kroatin gibt es wenige und dafür ganz teure Hotels. Deshalb entschieden wir uns, Wohnungen oder Zimmer zu mieten. Die gemietete Wohnung in Zadar war aber schrecklich: eine weiche Matratze, altmodische Möbel und zwei Spinnen als Haustiere. Selbstverständlich haben wir sehr schlecht geschlafen.

 

Unser Spaziergang entlang Zadar war das Gegenteil! Die Menschen waren sehr freundlich und hilfsbereit, die Altstadt wirklich schön und man muss die Meeresorgel (vom Architekten Nikola Bašić) hören. Die Musik ist harmonisch und erzeugt eine romantische und ruhige Stimmung. Es war ein heisser Sommertag und ein paar Touristen haben im Meer gebadet. Wenn Sie die Stadt abends besuchen, können Sie ein anderes Werk vom gleichen Architekten sehen: „Grüss an die Sonne“.

 

Wir haben unseren Abend in einem sehr sympathischen Restaurant (Na Po Ure) geendet. Am nächsten Tag sind wir nach Šibenik gefahren, aber diese Geschichte ist für einen anderen Post.

 

Ich hoffe, dass Sie mit unseren Abenteuern viel Spass haben.

Dia 2 - Parque Nacional dos Lagos Plitvice // Tag 2- Nationalpark Plitvicer Seen

Nationalpark Plitvicer Seen 03

 

A nossa primeira paragem (na Croácia) foi no parque nacional dos lagos Plitvice. Se quiserem visitar a Croácia recomendo que visitem pelo menos um dos parques nacionais de cascatas (aqui). Os bilhetes podem ser um pouco caros, mas vale a pena. O mais conhecido é o de Plitvice, pela sua grandeza e beleza. Se quiserem visitar o parque recomendo que cheguem cedo e levem roupa e ténis confortáveis. Assim evitam as filas de espera e as dores nos pés.    

 

Hoje o nosso post é breve. Vamos deixar que as fotos falem por nós...

 

Nationalpark Plitvicer Seen 02Nationalpark Plitvicer Seen 10

Nationalpark Plitvicer Seen 19

Nationalpark Plitvicer Seen 17Nationalpark Plitvicer Seen 18

Nationalpark Plitvicer Seen 12

Nationalpark Plitvicer Seen 11

Nationalpark Plitvicer_libelle 

libelle_Nationalpark Plitvicer 02libelle_Nationalpark PlitvicerNationalpark Plitvicer Seen 09

Nationalpark Plitvicer Seen 07

Nationalpark Plitvicer Seen 06

Nationalpark Plitvicer Seen 05

Nationalpark Plitvicer Seen 08fish

fish_Nationalpark Plitvicer Seen

 

 

//

 

Unser erste Halt (in Kroatien) war beim Nationalpark Plitvicer Seen. Wenn Sie Kroatien besuchen wollen, empfehle ich Ihnen mindestens einen der Wasserfällen-Nationalparks zu besuchen (hier). Die Eintrittskarten sind etwa teuer, aber es lohnt sich. Der bekannteste ist Plitvice, wegen seiner Bedeutung und Schönheit. Wenn Sie den Nationalpark besuchen möchten, sollten Sie früh ankommen und bequeme Kleidung und Schuhe tragen. So meiden Sie die Wartezeiten und Fussschmerzen.

 

Heute ist unser Post kurz. Wir lassen unsere Fotos für sich selbst sprechen.

  • Subscrever por e-mail

    A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.